Sewaktu baru pertama kali belajar bahasa saya merasa bahwa bahasa Jepang adalah bahasa yang cukup rumit apalagi untuk mengucapkan kata atau kalimat yang agak panjang. Apalagi ketika pertama kali bertemu dengan orang Jepang, mulut ini serasa terkunci dan kosakata-kosakata bahasa Jepang yang telah dipelajari di otak seakan menguap semua entah kemana. Namun dari sekian kebingungan dalam berbahasa Jepang dan bertemu dengan orang Jepang, lambat laun saya menemukan sesuatu yang unik dalam cara berbicara orang Jepang. ha itu adalah ‘hobi’ orang Jepang dalam menyingkat suatu kata. Misalnya sumanai (maaf) bisa disingkat menjadi suman, jadi kayak nama orang Indonesia kan 😀 mudah diingat dan simple. Dalam bahasa Jepang singkatan ini dinamakan shouryaku「省略」.
Shouryaku sebenarnya kebanyakan merupakan istilah-istilah singkatan yang berasal dari kata serapan bahasa asing selain bahasa Jepang,khususnya bahasa Inggris misalnya :
Conveni – Convenience Store – Konbini (コンビニ)
Depart – Department Store – Depaato (デパート)
Air Con – Air Conditioner – Eakong (エアコン)
Car Navi – Car Navigator – Kaanabi (カーナビ)
Beit – Arbeit (bhs. Jerman) – Baito dari Arubaito (アルバイト)
Perso Con – Personal Computer – Pasokong (パソコン)
Cos Play – Costume Play – Kosupure (コスプレ)
Namun ada juga yang merupakan kosakata asli bahasa Jepang dan terkadang juga merupakan gabungan dari dua buah kata, misalnya :
あけおめ (akeome) alias akemashite omedetou.
Kata ini biasanya diucapin waktu pergantian taun. artinya sendiri pun selamat taun baru.
連ドラ (rendora) alias renzoku dorama.
Ini tuh artinya drama seri ,so semacam code blue, hanakimi, dll.
シャーペン(sha-pen)
Singkatan dari sharp (sha-pu) ma pencil (penshiru) jadinya sha-pen deh.
卒論(sotsuron) artinya skripsi.
Gabungan dari kata sotsugyou (lulus) sama ronbun (karangan).
卒アル(Sotsuaru).
Merupakan singkatan dari sotsugyou (lulus) sama arubamu (album) artinya album kelulusan.
飲みほう(nomihou) artinya kebanyakan minum.
Asalnya dari kata nomu (minum) sama houdai (sebanyak yang kau mau/suka) gitu, ini tuh digunain buat orang yang kebanyakan minum sake.
Ok, semoga info yang di share ini bisa bermanfaat dan menjadi sarana buat makin gaul ngomong khas Jepang, MATA AIMASHOU 😀
BY : Rezza R. Pahlevi NEXS TEAM
Shared By :
🌟 NEXS Japanese Language Center 🌟
Kursus Bahasa Jepang di Surabaya (Kelas Regular & Private)
Conversation Class Bahasa Jepang di Surabaya
Kelas Persiapan JLPT di Surabaya
Kursus Bahasa Jepang Online
Konsultasi pendidikan ke Jepang di Surabaya
Jasa Penerjemahan Bahasa Jepang di Surabaya
Program Study Tour ke Jepang
Head Office NEXS Japanese Language Center
Komplek Ruko Transmart Rungkut Blok A-25
Jl. Raya Kalirungkut No. 23 Surabaya 60293
TELEPHONE: (031)8781033
WA : 081335555002
ID LINE: nexs.center
e-mail: [email protected]
website: www.nexs.co.id