english not ok for japanese kursus bahasa jepang surabaya

OMG, ORANG JEPANG GAK BISA? BENER GAK YA !

bahasa inggris orang jepang

Orang jepang dan negaranya merupakan salah satu kekuatan ekonomi besar yang ada di Asia. Hal ini bukanlah sebuah isapan jempol belaka karena Jepang memproduksi beragam gadget, otomotif  sampai dengan robot dengan kemampuan tehnologinya yang tinggi dan dipasarkan secara internasional. Namun orang Jepang yang merupakan warga negara maju ternyata memiliki sebuah kekurangan yang mungkin tak terbayangkan oleh orang awam. Kekurangan tersebut adalah mereka secara umum tidak pandai atau bahkan tidak bisa berbahasa Jepang. Tentu saja ini menjadi suatu pertanyaan yang besar bagaimana negara sekelas Jepang warga negaranya tidak bisa berbahasa Inggris?

Ternyata ada beberapa faktor yang menyebabkan orang Jepang tidak lancar atau sulit berbahasa Jepang. Hal-hal tersebut antara lain adalah sebagai berikut :

  1. Konservatif terhadap bahasa asing

Jika orang berkunjung ke Jepang, mereka akan sangat jarang atau bahkan tidak bisa menemukan petunjuk jalan atau tulisan di billboard dan semacamnya yang memakai bahasa selain bahasa Jepang. Hal ini merupakan salah satu ciri khas orang Jepang, jika ada orang asing yang ada di negaranya, mereka pun harus beradaptasi dengan negara Jepang bahkan sampai bahasanya sekalipun.

  1. Orang Jepang ‘Sungkanan’ (Mudah malu)

Mungkin kita sebagai warga negara Indonesia pernah mengetahui bagaimana cara bertingkah laku orang Solo yang gampang ‘sungkan’ (malu). Sebenarnya orang Jepang pun mempunyai karakterisitik ‘sungkanan’. Orang Jepang cenderung hanya akan mengucapkan suatu perkataan atau melakukan perbuatan yang ia anggap benar dan tidak mengganggu orang lain. Jika ia merasa perkataannya dengan bahasa Inggris malah akan membingungkan orang lain maka ia akan cenderung diam, apalagi jika bertemu dengan orang asing.

  1. Bahasa Inggris ala Jepang

Mungkin banyak yang bertanya-tanya bagaimana orang Jepang belajar bahasa Inggris pertama kali. Bahasa Inggris yang dipelajari, dijadikan ke dalam bahasa Jepang dengan huruf Katakana sebagai medianya. Misalnya kata Track akan ditulis dengan katakana sebagai Tureku, kata Error dituliskan sebagai Eraa. Sangat aneh dan membingungkan bukan? Saya pun dulu pernah bertanya kepada salah satu Sensei Native di Universitas mengapa tulisan bahasa Inggris bisa menjadi seperti itu? Dan jawabannya hanya simple, ‘’karena kami orang Jepang mendengarnya seperti itu jadi kami menuliskan seperti itu’’.

Jadi bisa ditarik kesimpulan kalau ingin berbicara apalagi berteman dengan orang Jepang bahasa yang direkomendasikan hanyalah bahasa Jepang. Dan jika ingin jalan-jalan atau berkeliling Jepang lebih baik tau sedikit tentang bahasa Jepang sehingga liburan akan menjadi lebih berkesan dengan interaksi dengan orang Jepang.

BY : Rezza R. Pahlevi NEXS TEAM

Shared By :

🌟 NEXS Japanese Language Center 🌟
Kursus Bahasa Jepang di Surabaya (Kelas Regular & Private)
Kursus Bahasa Jepang Online
Conversation Class Bahasa Jepang di Surabaya
Kelas Persiapan JLPT di Surabaya
Kelas Bahasa Jepang ONLINE
Konsultasi pendidikan ke Jepang di Surabaya
Jasa Penerjemahan Bahasa Jepang di Surabaya
Program Study Tour ke Jepang

Head Office NEXS Japanese Language Center
Komplek Ruko Transmart Rungkut Blok A-25
Jl. Raya Kalirungkut No. 23 Surabaya 60293
TELEPHONE: (031)8781033
WA : 081335555002
ID LINE: nexs.center
e-mail: [email protected]
website: www.nexs.co.id

×

こんにちは!NEXS memiliki program kelas Privat Online/Offline, Reguler (Basic-Intermediate-Advance), JLPT, Conversation Class, Study In Japan, Translate dan Penerjemah.

× Chat Kami...